Супернатурал!!
Солнечный!!
offline
Прикольный тестик на инглише "Кто ты в сериале Supernatural"!! 
(в комментах лежит перевод теста)
Тыкать СЮДА!!
Мой результат:

Вы Джо! В своем роде молодая и неопытная, но умная и напористая личность. Вы очень стараетесь и яростно показываете свою независимость. Если кто-нибудь говорит вам что делать, вы инстинктивно сделаете с точностью наоборот. Мир, берегись.
Надо же какое совпадение!!
(в комментах лежит перевод теста)
Тыкать СЮДА!!
Мой результат:

Вы Джо! В своем роде молодая и неопытная, но умная и напористая личность. Вы очень стараетесь и яростно показываете свою независимость. Если кто-нибудь говорит вам что делать, вы инстинктивно сделаете с точностью наоборот. Мир, берегись.
Надо же какое совпадение!!
Солнечный!!
offline
Which Supernatural character are you? Кто ты из героев сериала “Сверхъестественное”?
1. Can you kick ass?
Вы можете надрать задницу?
- If my back's against the wall and there's no other option, yes.
Если я прижат к стенке и нет другого выбора, то да.
- It's been a while, but yeah.
Так было какое-то время, но всё же да.
- Maybe?
Возможно?
- I'm a lover, not a fighter.
Я любовник, не боец.
- If I had to.
Если придется.
- You'd be surprised what I can do.
Вы будете удивлены тем, что я могу сделать.
- Hell yeah!
Да, чёрт возьми!
- Why are you asking? You think I can't? Huh?
Почему вы спрашиваете? Вы думаете, я не смогу? Ха?
- Baby, you don't even have to ask.
Крошка, тебе даже не нужно спрашивать.
- Yes.
Да.
2. Do you have special powers?
У вас есть сверхсилы?
- No way. Don't want'em, either.
Неа. И не хочу их иметь.
- That'd be kinda cool, but... nope.
Это было бы круто, но нет.
- I can kill you with my mind.
Я могу убить вас силой своего разума.
- My special powers are RIGHT HERE. *brandishes shotgun*
Мои сверхсилы ЗДЕСЬ. *размахиваю дробовиком*
- Special powers are overrated.
Сверхсилы переоценены.
- Wouldn't YOU like to know.
Лучше вам не знать.
- I'm a genius. Isn't that enough?
Я – гений. Этого недостаточно?
- I don't need them.
Они мне не нужны.
- I don't think so...
Я так не думаю…
- Nope, and they don't do anything but invite trouble.
Нет, и они ничем не помогают, а только притягивают неприятности.
3. How do you feel about family?
Как вы относитесь к семье?
- Family's the only real thing I've got left.
Семья – единственная стоящая вещь, которую я потерял.
- Family is great, but you've gotta learn to stand on your own eventually.
Семья – это конечно здорово, но ты должен научиться самостоятельности, в конечном счете.
- Family can be found in unexpected places.
Семья может быть найдена в неожиданных местах.
- My family means more to me than I can ever say.
Моя семья значит для меня больше, чем я вообще могу сказать.
- We might not always get along, but we will always love each other.
Мы можем не всегда быть вместе, но мы будем всегда друг друга любить.
- My family is fucked. Up.
Моя семья больная на всю голову.
- I can't say I love them, exactly, but they're still family.
Я не могу сказать, что точно люблю их, но они всё равно остаются семьёй.
- Family is what you make of it. My friends are my family.
??. Мои друзья - моя семья.
- Nothing is more precious to me.
Ничто не дорого мне больше.
- I'd do anything for my family.
Я сделаю всё ради семьи.
4. Your favorite kind of music is... (click all that apply)
Ваш любимый стиль музыки это… (щелкните всё, что подходит). К сожалению, не всё знаю как переводится.
- Mullet rock.
??
- Classic rock.
Классический рок.
- Hair bands.
??
- Metal.
Метал.
- Anemic emo pop.
Стиль эмо.
- Whatever's on the jukebox.
Без разницы…все, что есть на музыкальном автомате.
- Classical.
Классика
- Something loud, with a good beat.
Что-нибудь громкое. С хорошим битом.
- I don't like music.
Я не люблю музыку.
- A little bit of country, a little bit of rock'n'roll...
Немного кантри, немного рок-н-ролла…
5. How good are you in bed?
Насколько вы хороши в постели?
- People think I'm sweet, and they're pleasantly surprised to find out I'm much more than just sweet.
Люди думают, что я милый и они приятно удивлены, обнаружив, что я гораздо больше, чем просто милый.
- Why? You offering? *leers*
Почему? А Вы предлагаете? *похотливо смотрю*
- What can I say? It's all in the hair.
Что я могу сказать? Всё дело в волосах/причёске
- I used to be quite the charmer when I was young...
Я был весьма очарователен, когда был молод…
- I can get anyone I want. And if I can't, I'll just tie them up...
Я смогу получить, кого захочу. А если не смог, то просто не буду давать проходу…
- I'm great, but I have to be with the right person.
Я великолепен, но должен быть с подходящим человеком.
- I'm awesome.
Я удивительный.
- I'm sweet and loving. At least, that's what people tell me...
Я милый и любящий. По крайней мере, это то, что люди говорят мне…
- It's been a while, but I'm sure I can still manage some good moves...
Я уверен, что всё еще есть порох в пороховнице…
- I'm a virgin. SHUT UP.
Я – девственник(ца). Заткнитесь.
6. For Christmas, I will ask Santa for... (click all that apply)
На Рождество я попрошу у Дед Мороза… (щелкните всё, что подходит)
- A leather jacket.
Кожаный жакет.
- Porn.
Порно.
- A knife.
Нож.
- A computer.
Компьютер.
- A set of paints.
Набор красок.
- A gun.
Пистолет.
- A new journal.
Новый журнал.
- A good book.
Хорошую книгу.
- A socket wrench.
Гаечный ключ.
- Peace of mind.
Душевное спокойствие.
7. If you saw a guy bleeding to death in the middle of the street, you would...
Если вы увидели парня, истекающего кровью посреди улицы, вы…
- Call an ambulance, then get out my laptop and look up how to apply first-aid to keep the guy alive in the meantime.
Вызову скорую, потом достану мой портативный комп и буду искать, как оказать первую помощь, чтобы не дать парню умереть.
- Get someone else to help him, then go find the attacker and kick their ass.
Найду кого-нибудь ещё, чтобы он помог ему, а сам тем временем найду нападавшего и покажу ему, где раки зимуют!
- Kick him.
Добью его.
- Dress his wounds immediately – I've been trained – and take him to the hospital.
Я остановлю кровотечение немедленно – я обучался этому – и отвезу его в больничку.
- Help them and try not to freak out too much. I don't like blood.
Помогу и попытаюсь не слишком волноваться. Я не выношу вида крови.
- Freak out for a second, then get myself together and get help.
Поколеблюсь секунду, потом соберусь и помогу.
- Patch him up while calming him down. Emergencies like this are old hat for me.
Буду помогать, успокаивая его. Оказание такой помощи для меня привычное дело.
- Call an ambulance, and wait with him, holding his hand.
Вызову скорую и буду ждать с ним, держа его за руку.
- Call an ambulance, and try to do my best to stop the blood flow.
Вызову скорую и попробую приложить все усилия, чтобы остановить кровотечение.
- Haul him into my pick-up and drive him to the hospital myself.
Погружу его свою тачку и отвезу его в больницу.
8. I love you.
Я тебя люблю.
- Uh... what?
Эээ…что?
- You don't want to love someone like me.
Тебе не нужно любить таких, как я.
- That's just the whiskey talkin.
Ты не трезв.
- Bitch, please.
Не вешай мне лапшу, пожалуйста.
- That's nice, sweetie.
Как мило, пупсик.
- Cool.
Клёво.
- I love you, too.
Я тоже тебя люблю.
- This isn't just some line to get in my pants, is it?
Это не для того, чтобы залезть ко мне в трусы, не так ли?
- Dude, stop with the touchy-feely.
Чувак, давай без этих щенячьих нежностей.
- I can never love like that again.
Я никогда больше так не полюблю.
9. You wake up in the morning and your first thought normally is:
Вы просыпаетесь утром и ваша первая мысль обычно:
- "Man, today's going to be a great day, I can feel it."
Чувствую, сегодня будет отличный денек.
- "I wonder if everyone's okay?"
Интересно все в порядке?
- "I should go make breakfast for everyone."
Мне нужно пойти приготовить завтрак для всех.
- "If someone gets on my nerves today, I'm going to cut them."
Если хоть кто-то будет действовать мне на нервы, прикончу!
- "Crap, I need to get to work. But maybe after I catch a few more..." *snore*
Дерьмоо, мне нужно на работу идти. Но может после, того как я ещё немножко… *храп*
- Your plan for what you need to get done that day.
Ваш план дел на сегодняшний день.
- "Need... coffee..." *pause* "Hey, what's your name again?"
Мне нужно кофе…*молчание* Эй, так как ты говоришь твоё имя?
- "I need to go work out and train."
Мне нужно заняться физическими упражнениями и потренироваться.
- "Glad I didn't have any nightmares last night."
Рад, что не было ни одного кошмара ночью.
- "There's so much to be done today. Gotta sweep up, clean the windows..."
Сегодня нужно столько сделать. Надо подмести, вымыть окна…
10. You sit down at a bar, and you order...
Ты сидишь в баре и заказываешь…
- Whiskey. Old Jack's never failed me yet.
Виски. Старый добрый Jack Daniels никогда не подводил меня.
- Shots.
Водку.
- A glass of wine. Or a beer. Depends on my mood.
Бокал вина или пива. В зависимости от настроения.
- Rum and Coke. Or whatever's on special that night. Keep'em coming!
Ром и кола. Или что угодно в этот необычный вечер.
- A beer and a shot of whiskey and that's it. Can't afford to be off my game.
Пиво и стопку виски и достаточно. Не могу позволить себе выйти из-под контроля.
- A soda.
Гозировку.
- Whatever beer is on tap.
Любое пиво, которое есть.
- A cup of blood.
Кубок с кровью.
- A PBR. Or three.
Энергетик или три.
- Glass of water, or juice. I usually have to drive my drunk friends home.
Стакан воды или сока. Я обычно развожу по домам своих пьяных друзей.
1. Can you kick ass?
Вы можете надрать задницу?
- If my back's against the wall and there's no other option, yes.
Если я прижат к стенке и нет другого выбора, то да.
- It's been a while, but yeah.
Так было какое-то время, но всё же да.
- Maybe?
Возможно?
- I'm a lover, not a fighter.
Я любовник, не боец.
- If I had to.
Если придется.
- You'd be surprised what I can do.
Вы будете удивлены тем, что я могу сделать.
- Hell yeah!
Да, чёрт возьми!
- Why are you asking? You think I can't? Huh?
Почему вы спрашиваете? Вы думаете, я не смогу? Ха?
- Baby, you don't even have to ask.
Крошка, тебе даже не нужно спрашивать.
- Yes.
Да.
2. Do you have special powers?
У вас есть сверхсилы?
- No way. Don't want'em, either.
Неа. И не хочу их иметь.
- That'd be kinda cool, but... nope.
Это было бы круто, но нет.
- I can kill you with my mind.
Я могу убить вас силой своего разума.
- My special powers are RIGHT HERE. *brandishes shotgun*
Мои сверхсилы ЗДЕСЬ. *размахиваю дробовиком*
- Special powers are overrated.
Сверхсилы переоценены.
- Wouldn't YOU like to know.
Лучше вам не знать.
- I'm a genius. Isn't that enough?
Я – гений. Этого недостаточно?
- I don't need them.
Они мне не нужны.
- I don't think so...
Я так не думаю…
- Nope, and they don't do anything but invite trouble.
Нет, и они ничем не помогают, а только притягивают неприятности.
3. How do you feel about family?
Как вы относитесь к семье?
- Family's the only real thing I've got left.
Семья – единственная стоящая вещь, которую я потерял.
- Family is great, but you've gotta learn to stand on your own eventually.
Семья – это конечно здорово, но ты должен научиться самостоятельности, в конечном счете.
- Family can be found in unexpected places.
Семья может быть найдена в неожиданных местах.
- My family means more to me than I can ever say.
Моя семья значит для меня больше, чем я вообще могу сказать.
- We might not always get along, but we will always love each other.
Мы можем не всегда быть вместе, но мы будем всегда друг друга любить.
- My family is fucked. Up.
Моя семья больная на всю голову.
- I can't say I love them, exactly, but they're still family.
Я не могу сказать, что точно люблю их, но они всё равно остаются семьёй.
- Family is what you make of it. My friends are my family.
??. Мои друзья - моя семья.
- Nothing is more precious to me.
Ничто не дорого мне больше.
- I'd do anything for my family.
Я сделаю всё ради семьи.
4. Your favorite kind of music is... (click all that apply)
Ваш любимый стиль музыки это… (щелкните всё, что подходит). К сожалению, не всё знаю как переводится.
- Mullet rock.
??
- Classic rock.
Классический рок.
- Hair bands.
??
- Metal.
Метал.
- Anemic emo pop.
Стиль эмо.
- Whatever's on the jukebox.
Без разницы…все, что есть на музыкальном автомате.
- Classical.
Классика
- Something loud, with a good beat.
Что-нибудь громкое. С хорошим битом.
- I don't like music.
Я не люблю музыку.
- A little bit of country, a little bit of rock'n'roll...
Немного кантри, немного рок-н-ролла…
5. How good are you in bed?
Насколько вы хороши в постели?
- People think I'm sweet, and they're pleasantly surprised to find out I'm much more than just sweet.
Люди думают, что я милый и они приятно удивлены, обнаружив, что я гораздо больше, чем просто милый.
- Why? You offering? *leers*
Почему? А Вы предлагаете? *похотливо смотрю*
- What can I say? It's all in the hair.
Что я могу сказать? Всё дело в волосах/причёске
- I used to be quite the charmer when I was young...
Я был весьма очарователен, когда был молод…
- I can get anyone I want. And if I can't, I'll just tie them up...
Я смогу получить, кого захочу. А если не смог, то просто не буду давать проходу…
- I'm great, but I have to be with the right person.
Я великолепен, но должен быть с подходящим человеком.
- I'm awesome.
Я удивительный.
- I'm sweet and loving. At least, that's what people tell me...
Я милый и любящий. По крайней мере, это то, что люди говорят мне…
- It's been a while, but I'm sure I can still manage some good moves...
Я уверен, что всё еще есть порох в пороховнице…
- I'm a virgin. SHUT UP.
Я – девственник(ца). Заткнитесь.
6. For Christmas, I will ask Santa for... (click all that apply)
На Рождество я попрошу у Дед Мороза… (щелкните всё, что подходит)
- A leather jacket.
Кожаный жакет.
- Porn.
Порно.
- A knife.
Нож.
- A computer.
Компьютер.
- A set of paints.
Набор красок.
- A gun.
Пистолет.
- A new journal.
Новый журнал.
- A good book.
Хорошую книгу.
- A socket wrench.
Гаечный ключ.
- Peace of mind.
Душевное спокойствие.
7. If you saw a guy bleeding to death in the middle of the street, you would...
Если вы увидели парня, истекающего кровью посреди улицы, вы…
- Call an ambulance, then get out my laptop and look up how to apply first-aid to keep the guy alive in the meantime.
Вызову скорую, потом достану мой портативный комп и буду искать, как оказать первую помощь, чтобы не дать парню умереть.
- Get someone else to help him, then go find the attacker and kick their ass.
Найду кого-нибудь ещё, чтобы он помог ему, а сам тем временем найду нападавшего и покажу ему, где раки зимуют!
- Kick him.
Добью его.
- Dress his wounds immediately – I've been trained – and take him to the hospital.
Я остановлю кровотечение немедленно – я обучался этому – и отвезу его в больничку.
- Help them and try not to freak out too much. I don't like blood.
Помогу и попытаюсь не слишком волноваться. Я не выношу вида крови.
- Freak out for a second, then get myself together and get help.
Поколеблюсь секунду, потом соберусь и помогу.
- Patch him up while calming him down. Emergencies like this are old hat for me.
Буду помогать, успокаивая его. Оказание такой помощи для меня привычное дело.
- Call an ambulance, and wait with him, holding his hand.
Вызову скорую и буду ждать с ним, держа его за руку.
- Call an ambulance, and try to do my best to stop the blood flow.
Вызову скорую и попробую приложить все усилия, чтобы остановить кровотечение.
- Haul him into my pick-up and drive him to the hospital myself.
Погружу его свою тачку и отвезу его в больницу.
8. I love you.
Я тебя люблю.
- Uh... what?
Эээ…что?
- You don't want to love someone like me.
Тебе не нужно любить таких, как я.
- That's just the whiskey talkin.
Ты не трезв.
- Bitch, please.
Не вешай мне лапшу, пожалуйста.
- That's nice, sweetie.
Как мило, пупсик.
- Cool.
Клёво.
- I love you, too.
Я тоже тебя люблю.
- This isn't just some line to get in my pants, is it?
Это не для того, чтобы залезть ко мне в трусы, не так ли?
- Dude, stop with the touchy-feely.
Чувак, давай без этих щенячьих нежностей.
- I can never love like that again.
Я никогда больше так не полюблю.
9. You wake up in the morning and your first thought normally is:
Вы просыпаетесь утром и ваша первая мысль обычно:
- "Man, today's going to be a great day, I can feel it."
Чувствую, сегодня будет отличный денек.
- "I wonder if everyone's okay?"
Интересно все в порядке?
- "I should go make breakfast for everyone."
Мне нужно пойти приготовить завтрак для всех.
- "If someone gets on my nerves today, I'm going to cut them."
Если хоть кто-то будет действовать мне на нервы, прикончу!
- "Crap, I need to get to work. But maybe after I catch a few more..." *snore*
Дерьмоо, мне нужно на работу идти. Но может после, того как я ещё немножко… *храп*
- Your plan for what you need to get done that day.
Ваш план дел на сегодняшний день.
- "Need... coffee..." *pause* "Hey, what's your name again?"
Мне нужно кофе…*молчание* Эй, так как ты говоришь твоё имя?
- "I need to go work out and train."
Мне нужно заняться физическими упражнениями и потренироваться.
- "Glad I didn't have any nightmares last night."
Рад, что не было ни одного кошмара ночью.
- "There's so much to be done today. Gotta sweep up, clean the windows..."
Сегодня нужно столько сделать. Надо подмести, вымыть окна…
10. You sit down at a bar, and you order...
Ты сидишь в баре и заказываешь…
- Whiskey. Old Jack's never failed me yet.
Виски. Старый добрый Jack Daniels никогда не подводил меня.
- Shots.
Водку.
- A glass of wine. Or a beer. Depends on my mood.
Бокал вина или пива. В зависимости от настроения.
- Rum and Coke. Or whatever's on special that night. Keep'em coming!
Ром и кола. Или что угодно в этот необычный вечер.
- A beer and a shot of whiskey and that's it. Can't afford to be off my game.
Пиво и стопку виски и достаточно. Не могу позволить себе выйти из-под контроля.
- A soda.
Гозировку.
- Whatever beer is on tap.
Любое пиво, которое есть.
- A cup of blood.
Кубок с кровью.
- A PBR. Or three.
Энергетик или три.
- Glass of water, or juice. I usually have to drive my drunk friends home.
Стакан воды или сока. Я обычно развожу по домам своих пьяных друзей.
Солнечный!!
offline
Результаты:
Вы - Дин! Вы как те М&Мс, что так любите – твердые снаружи, мягкие внутри. Вы – любитель флирта, и весьма гордитесь этим, даже при том, что Вы предпочтёте отгрызть собственную руку, чем поговорить о ваших реальных чувствах. Вы сообразительны и надираете задницы без всяких там сверхсил или образования колледжа – ведь это ваше призвание.
Вы Сэм! Умный, добрый и весь из себя хороший парень. Вы заботитесь о людях и всегда пытаетесь поступать правильно. Но есть и то, что не видно сразу – если кто-нибудь вас разозлит, ему не поздоровиться.
Вы - Джон! Вы умелый и умный, но утомленный реальностью и немного равнодушный. Вы – последовательный однолюб, и Вы очень сильно любите. Вы можете иногда быть слишком ограниченным, и упрямым, что приводит к ошибкам, но ваше сердце находится всегда в правильном месте.
Вы - Бобби! Вы - забавный, умный парень. Вы может быть и не герой, но нет лучшего друга, чем Вы. Снисходительный и надежный, все ваши друзья любят Вас и чувствуют, что они могут быть в безопасности с Вами.
Вы - Эллен! Вы - кулуарный тип человека, позволяющий другим бросаться в бой первыми (не лезете на рожон короче), но это не означает, что Вы не можете надрать задницу в нужный момент. Любой был бы рад, если бы Вы прикрывали его. Вы скрываете ваших любимых, и отчаянно их защищаете.
Вы Джо! В своем роде молодая и неопытная, но умная и напористая личность. Вы очень стараетесь и яростно независимы. Если кто-нибудь говорит вам что делать, вы инстинктивно сделаете с точностью наоборот. Мир, берегись.
Вы - Эш! Вы супер умны, но Вы не любите хвастаться этим. Вы легко заводите друзей, возможно потому что Вы всегда протяните им руку помощи. Вы «включаете» вашу таинственность, и каждый любит Вас за это.
Вы - Мэг! Люди думают, что Вы - порядочная сука, но возможно это только потому, что Вы честны. Вы отказываетесь быть ограниченной кем-либо или чем-либо, и, несмотря на вашу стервозность, люди не могут сдержать симпатию к Вам.
Вы - Энди! У Вас были некоторые неприятности в жизни, но Вы не дали этому сломить себя. Вы любите веселиться – жизнь, слишком коротка, чтобы много волноваться. Вы юморной и немного придурковатый и действительно довольно милый человек.
Вы - Сара! Вы милы и добры, и Вы всегда знаете, что сказать, чтобы успокоить людей. Но Вы также жестки, когда должны быть такой. Вы творческий и непредубежденный человек, и люди любят это в Вас.
Вы - Дин! Вы как те М&Мс, что так любите – твердые снаружи, мягкие внутри. Вы – любитель флирта, и весьма гордитесь этим, даже при том, что Вы предпочтёте отгрызть собственную руку, чем поговорить о ваших реальных чувствах. Вы сообразительны и надираете задницы без всяких там сверхсил или образования колледжа – ведь это ваше призвание.
Вы Сэм! Умный, добрый и весь из себя хороший парень. Вы заботитесь о людях и всегда пытаетесь поступать правильно. Но есть и то, что не видно сразу – если кто-нибудь вас разозлит, ему не поздоровиться.
Вы - Джон! Вы умелый и умный, но утомленный реальностью и немного равнодушный. Вы – последовательный однолюб, и Вы очень сильно любите. Вы можете иногда быть слишком ограниченным, и упрямым, что приводит к ошибкам, но ваше сердце находится всегда в правильном месте.
Вы - Бобби! Вы - забавный, умный парень. Вы может быть и не герой, но нет лучшего друга, чем Вы. Снисходительный и надежный, все ваши друзья любят Вас и чувствуют, что они могут быть в безопасности с Вами.
Вы - Эллен! Вы - кулуарный тип человека, позволяющий другим бросаться в бой первыми (не лезете на рожон короче), но это не означает, что Вы не можете надрать задницу в нужный момент. Любой был бы рад, если бы Вы прикрывали его. Вы скрываете ваших любимых, и отчаянно их защищаете.
Вы Джо! В своем роде молодая и неопытная, но умная и напористая личность. Вы очень стараетесь и яростно независимы. Если кто-нибудь говорит вам что делать, вы инстинктивно сделаете с точностью наоборот. Мир, берегись.
Вы - Эш! Вы супер умны, но Вы не любите хвастаться этим. Вы легко заводите друзей, возможно потому что Вы всегда протяните им руку помощи. Вы «включаете» вашу таинственность, и каждый любит Вас за это.
Вы - Мэг! Люди думают, что Вы - порядочная сука, но возможно это только потому, что Вы честны. Вы отказываетесь быть ограниченной кем-либо или чем-либо, и, несмотря на вашу стервозность, люди не могут сдержать симпатию к Вам.
Вы - Энди! У Вас были некоторые неприятности в жизни, но Вы не дали этому сломить себя. Вы любите веселиться – жизнь, слишком коротка, чтобы много волноваться. Вы юморной и немного придурковатый и действительно довольно милый человек.
Вы - Сара! Вы милы и добры, и Вы всегда знаете, что сказать, чтобы успокоить людей. Но Вы также жестки, когда должны быть такой. Вы творческий и непредубежденный человек, и люди любят это в Вас.
Aliha
offline
You're Sam! Smart, kind, and all-around good guy. You care about people and you always try to do the right thing. But there's more to you than meets the eye -- if someone gets on your bad side, they better watch out.
You're Andy! You've had some troubles in your life, but you don't let that drag you down. You like to have fun -- life's too short to worry so much. You're funny and a little nerdy and really quite sweet.
Василиска
offline
You're Ellen! You're a behind-the-scenes kind of person, letting others jump into the frontline instead, but that doesn't mean you can't kick ass in your own right. Anyone would be glad to have you watching their back. You keep your loved ones close, and protect them fiercely.
Aliha
offline
| QUOTE |
| А где картинка?? |
ну,там мужчинка был...темненький такой)))
переведите,что там про меня написано?
_-=Mr.X=-_
offline

You're Meg! People think you're quite the bitch sometimes, but maybe that's only because you're being honest. You refuse to be limited by anyone or anything, and, despite your bitchiness, people can't help liking you for that.
Вы - Мэг! Люди думают, что Вы - сука, но возможно это - то, только потому, что Вы честный. Вы отказываетесь быть ограниченными кем либо или чем либо. Несмотря на вашу сучность, люди не могут сдержать симпатию по отношению к вам.
И это правда...
